-
Son Eklenenler
- 9. Fethiye Belgesel Günleri Belgesel Film Listesi Açıklandı
- Yitik Ülke Öykü Atölyeleri Kadıköy’de Başlıyor
- Yitik Ülke Öykü Akşamları Kadıköy’de Başlıyor
- Ünlü Alman Yazar Matthias Göritz’in Yeni Romanı “Güneş Dil”, Yitik Ülke’den Yayımlandı
- Yitik Ülke Yayınları – İstanbul Kitap Fuarı İmza Günleri
- 10. Kara Hafta İstanbul Festivali Başlıyor
- Yitik Ülke instagram’da – Haber-Etkinlik Kanalımız Açıldı – DAVETLİSİNİZ
- Mersin Kenti Edebiyat Ödülü Ahmet Ümit’e Verildi
- Nesin Vakfı Edebiyat Yıllıkları İzinde Öykücülüğümüz: 1975-1984 – Burak Çakır
- Hakan İşcen’le Söyleşi – Kadir Aydemir
- Nalân Tuntaş’la Söyleşi – Kadir Aydemir
- Sönük Araba – Mehmet Ali Çelikel
- “Yitirilmiş Şeyler Arasında” Üzerine – Ahmet Günbaş
- Zeytin – Algernon Blackwood – Çeviren: Mehmet Ali Çelikel
- Metin Cengiz’le Söyleşi – Kadir Aydemir
-
-
-
En Çok Okunanlar
- Nesin Vakfı Edebiyat Yıllıkları İzinde Öykücülüğümüz: 1975-1984 – Burak Çakır (4.555)
- Yitik Ülke Yayınları – İstanbul Kitap Fuarı İmza Günleri (3.743)
- 10. Kara Hafta İstanbul Festivali Başlıyor (3.623)
- Hakan İşcen’le Söyleşi – Kadir Aydemir (3.531)
- Mersin Kenti Edebiyat Ödülü Ahmet Ümit’e Verildi (3.359)
- Yitik Ülke instagram’da – Haber-Etkinlik Kanalımız Açıldı – DAVETLİSİNİZ (3.288)
- Onur Behramoğlu ile Söyleşi – Kadir Aydemir (3.142)
- Sönük Araba – Mehmet Ali Çelikel (3.106)
- Yitik Ülke Öykü Akşamları Kadıköy’de Başlıyor (3.104)
- Ünlü Alman Yazar Matthias Göritz’in Yeni Romanı “Güneş Dil”, Yitik Ülke’den Yayımlandı (2.928)
- Nalân Tuntaş’la Söyleşi – Kadir Aydemir (2.910)
- Kibele’nin Gözyaşları – Güneş Soybilgen (2.418)
- Zeytin – Algernon Blackwood – Çeviren: Mehmet Ali Çelikel (2.386)
- “Yitirilmiş Şeyler Arasında” Üzerine – Ahmet Günbaş (2.359)
- Şafağın Değirmeni – Güneş Soybilgen (2.288)
ali elmacı bergin azer didem çelenk dünya klasikleri edebiyat söyleşileri Faruk Duman fethiye Gabriel OrGrease Gökçenur Ç güneş soybilgen haiku haiku nedir haiku tarihi Hatice Kurun japon edebiyatı kadir aydemir Küba edebiyatı kübalı şairler küba şiiri kısa öykü Mehmet Ali Çelikel mektup örneği Merve Fidangül modern türk şiirinde haiku onur behramoğlu oğuzhan akay Rus edebiyatı türk haiku şairleri türk şiirinde haiku Victor Rodriguez Nunez
-
Etiket arşivi: Hatice Kurun
John Ashbeyr’den Şiirler – Çeviren: Hatice Kurun
BAZI AĞAÇLAR Olağanüstü: Her biri Yanındakiyle birleşiyor, konuşuyorlar sanki Hareketsiz bir gösteriymiş gibi. Şansa bırakılmış bir düzende Bu sabah, dünyadan alabildiğine uzak Onunla uzlaşır gibi buluşmak; İşte sen ve ben, ağaçların birdenbire Dönüşüyoruz yapmaya çalıştığı şeye Orada oluşlarıyla anlatıyorlar şunu … Okumaya devam et
Aramızdaki Kapı – Mieko Kawakami – Çeviren: Hatice Kurun
Apartman dairem, bilmem kaç yıl önce inşa edilmiş, tek katlı, yan yana iki ayrı bölmeden oluşan, artık kimsenin yaşamadığı yıkık dökük evlerin arasında sıkışıp kalmış, eski bir ahşap binanın içinde yer alıyor. Birbirine yaslanmasalar çoktan çökmüş olacak üç eski barakayı … Okumaya devam et
Çeviri Öykü kategorisine gönderildi
Hatice Kurun, japon edebiyatı, Mieko Kawakami ile etiketlendi
1 Yorum