-
Son Eklenenler
- Yitik Ülke Yayınları Kadıköy Kitap Günleri’nde
- Bıçak – Turgut Toygar
- Kalem Cebi – Güneş Soybilgen
- 9. Fethiye Belgesel Günleri Belgesel Film Listesi Açıklandı
- Yitik Ülke Öykü Atölyeleri Kadıköy’de Başlıyor
- Yitik Ülke Öykü Akşamları Kadıköy’de Başlıyor
- Ünlü Alman Yazar Matthias Göritz’in Yeni Romanı “Güneş Dil”, Yitik Ülke’den Yayımlandı
- Yitik Ülke Yayınları – İstanbul Kitap Fuarı İmza Günleri
- 10. Kara Hafta İstanbul Festivali Başlıyor
- Yitik Ülke instagram’da – Haber-Etkinlik Kanalımız Açıldı – DAVETLİSİNİZ
- Mersin Kenti Edebiyat Ödülü Ahmet Ümit’e Verildi
- Nesin Vakfı Edebiyat Yıllıkları İzinde Öykücülüğümüz: 1975-1984 – Burak Çakır
- Hakan İşcen’le Söyleşi – Kadir Aydemir
- Nalân Tuntaş’la Söyleşi – Kadir Aydemir
- Sönük Araba – Mehmet Ali Çelikel
-
-
-
En Çok Okunanlar
- Nesin Vakfı Edebiyat Yıllıkları İzinde Öykücülüğümüz: 1975-1984 – Burak Çakır (5.278)
- Kalem Cebi – Güneş Soybilgen (5.068)
- 9. Fethiye Belgesel Günleri Belgesel Film Listesi Açıklandı (5.052)
- Yitik Ülke Öykü Atölyeleri Kadıköy’de Başlıyor (4.693)
- Yitik Ülke Öykü Akşamları Kadıköy’de Başlıyor (4.597)
- Yitik Ülke Yayınları – İstanbul Kitap Fuarı İmza Günleri (4.418)
- 10. Kara Hafta İstanbul Festivali Başlıyor (4.415)
- Hakan İşcen’le Söyleşi – Kadir Aydemir (4.161)
- Mersin Kenti Edebiyat Ödülü Ahmet Ümit’e Verildi (4.009)
- Yitik Ülke instagram’da – Haber-Etkinlik Kanalımız Açıldı – DAVETLİSİNİZ (3.946)
- Sönük Araba – Mehmet Ali Çelikel (3.787)
- Onur Behramoğlu ile Söyleşi – Kadir Aydemir (3.783)
- Ünlü Alman Yazar Matthias Göritz’in Yeni Romanı “Güneş Dil”, Yitik Ülke’den Yayımlandı (3.741)
- Nalân Tuntaş’la Söyleşi – Kadir Aydemir (3.528)
- Bıçak – Turgut Toygar (3.502)
2000'li yıllar şiiri Ahmet Günbaş Algernon Blackwood aslı erten çokça bergin azer didem çelenk edebiyat söyleşileri Faruk Duman Gökçenur Ç güneş soybilgen güven pamukçu haiku haiku nedir haiku tarihi Hatice Kurun japon edebiyatı kadir aydemir kısa öykü Lermontov Mehmet Ali Çelikel Merve Ay Karakuş Merve Fidangül metin cengiz nalan tuntaş oğuzhan akay Rus edebiyatı türkçe haikular yitirilmiş şeyler arasında öykü şiirden yayınları
-
Yazar arşivleri: admin
Haikuda Sabi – Gökçenur Ç.
Japonca bir sözcük olan Sabi, Haiku geleneğinin eşsiz ve yaşamsal bir bileşenidir. Sabi de, Japon sanatlarında yer alan diğer kavramlar gibi, batılı anlaklar tarafından güçlükle kavranabilir. Yine de bu zorluğa göğüs germeye, terimin yanıltmacı ve gizemiyle başetmeye çalışalım. R. H. … Okumaya devam et
Çiçekler – Alice Walker – Çeviren: Güneş Soybilgen
Tavuk kümesinden domuz ağılına, oradan da füme odasına doğru seke seke giden Myop hiçbir günün bu yaşadıkları kadar güzel olmadığını hissediyordu. Havada burnunu kamaştıran keskin bir şeyler vardı. Mısır, pamuk, fıstık ve kabak hasadı, her bir günü çenesinden yukarıya doğru … Okumaya devam et
Mavi Yelkenli – Mine Ölce
Niçin geldim buraya? Köklerimi bulmaya değil elbette ama içimdeki yabancıyı görüp de tanımaya mı geldim acaba? Çocukluğum mavi bir yelkenliydi eskiden, denizlerde köpükler içinde. Soldu sonradan. Siyah beyaz bir fotoğraf sadece, gümüş çerçevesi kırık. Altı yaşımdaymışım, başımda gümüşler harelendiğinde. Ardından … Okumaya devam et
Başka Dünyaların Haiku’ları – İbrahim Berksoy
1. Başka Dünyalar… Haiku, üç dizelik kısacık bir şiir türü. “Go-Shichi-Go” (beş-yedi-beş) hece ölçüsüne göre yazılan bu geleneksel Japon şiir tarzına duyulan ilgi giderek artıyor. Haiku da tıpkı sushi (çiğ balık yemeği) gibi okyanusları aşıp “başka dünyalar”a yelken açmakta. Yüzyıllardır … Okumaya devam et
Haiku kategorisine gönderildi
haiku, haiku örnekleri, haiku şiir sanatı, ibrahim berksoy ile etiketlendi
Yorum yapın
Eski Zaman Havuzu Haiku – Seyhan Erözçelik
Divan şiiri imparatorluğun şiiriyse, geleneksel Japon şiiri de öyledir; ne ki anlamakta güçlük çekebileceğimiz bir garip imparatorluğun, orospudan imparatora dek her kesimden insana şiir yazdırabilen, çay içmeyi bile bir tören havasına yücelten güneş imparatorluğunun(1) yahut ‘göstergeler imparatorluğunun’ şiiri. Dilin ve … Okumaya devam et
Haiku kategorisine gönderildi
haiku, haiku tarihi, japon edebiyatı, japon şiiri, seyhan erözçelik ile etiketlendi
Yorum yapın
Şafağın Değirmeni – Güneş Soybilgen
Otuz yılı anca bulan hayatımın ilk anısı anneme dair. Ona sorsanız bunun doğru olmadığını söyler. Fakat haklıyım, biliyorum. Annem diyor ki bu hatıra zihnimin bana bir oyunuymuş. Bu sözüne asla inanmadım. İnanmayacağım da, çünkü gerçek olduğundan eminim. Görüntü dün gibi … Okumaya devam et
Kim Olduğumu Hatırladığımda – Songül Özgün
Gözlerimi açtığımda her yer karanlıktı, monitörlerden yayılan ışıklar, yankılanan bip sesleri yükseliyordu. Neredeydim? En son eşimle odada sohbet ediyordum. Ne zaman buraya gelmiştim? Eşim, arkadaşım neredeydi? Neden her yerime bir şeyler takılıydı? Burun deliklerim bile nasibini almıştı. Dışarıdaki hayattan çok … Okumaya devam et
Mustafa’nın Canı Tatlı Çekemez mi? – Hasip Bingöl
Kargalar henüz bokunu yememiş, sokak lambaları henüz uyumamışken sabahı karşılar Mustafa. Aslında sabahı kendisiyle dolaştırır demek daha doğru. Herkesin dün bıraktığı yerden devam ettiği bu gayya kuyusunda, Mustafa sanki hiç başlamamış bir hikâyeyi yaşıyor. Üsküdar’ın sokaklarında bir gölge gibi süzülen … Okumaya devam et
John Ashbeyr’den Şiirler – Çeviren: Hatice Kurun
BAZI AĞAÇLAR Olağanüstü: Her biri Yanındakiyle birleşiyor, konuşuyorlar sanki Hareketsiz bir gösteriymiş gibi. Şansa bırakılmış bir düzende Bu sabah, dünyadan alabildiğine uzak Onunla uzlaşır gibi buluşmak; İşte sen ve ben, ağaçların birdenbire Dönüşüyoruz yapmaya çalıştığı şeye Orada oluşlarıyla anlatıyorlar şunu … Okumaya devam et
James Joyce’tan Şiirler – Çeviren: Güneş Soybilgen
YALNIZ Ayın soluk altın ağları Duvağa çeviriyor geceyi Uyuyan göldeki kıyı ışıkları İzliyor sarısalkım filizlerini Bir ad fısıldar geceye Kurnaz kamışlar, onun adını. Tüm ruhum keyifte, Bir utanç baygınlığı. James Joyce Çeviren: Güneş Soybilgen